Numero 118 – aŭtuno 2017

Reguloj de transskribado esperanten validaj por la novpola lingvo

(kp Kiel esperantigi polajn geografiaĵojn,

Pola Esperantisto, jan-apr 1975, p. 16)

 

ą = (antaŭ labialoj b, p) om, (antaŭ ceteraj) on;

ę = (antaŭ labialoj b, p) em, (antaŭ ceteraj) en;

y = i;

ó = o;

ć = c; ci (antaŭ konsonanto) = ti;

ś = s; sed ść = st;

ń = n;

ź, ż = z;

ł = l;

ch = ĥ;

cz = ĉ;

sz = ŝ; sed szcz = ŝt;

rz = r; sed la finaĵo –mierz = miro

 

Ekzemploj: Częstochowa = Ĉenstoĥova;

         Elbląg = Elblong; Przemysław = Premislav;

         Kazimierz = Kazimiro; Grażyna = Grazina;

         Bydgoszcz = Bidgoŝt; Szczecin = Ŝtetin;

Rościsław = Rostislav; Zamość = Zamost

 

Simpligitaj formoj:

ciech = teĥ  (ekz. Wojciech = Vojteĥ)

dzie = dje    (ekz. Dzierżysław = Djerzislav)

dzis = dis    (ekz. Zdzisława = Zdislava)

gie = ge       (ekz. Olgierd = Olgerd)

nie = ne      (ekz. Zbigniew = Zbignev)

Szukaj na stronie

Najnowsze wydarzenia

Ogłoszenia duszpasterskie

Frateco - Esperanta bulteno por la spirita formado

Ważne informacje

Prace konserwatorskie zrealizowane w 2022 roku - zobacz wpis
Msza święta przed ołtarzem świętego Antoniego w każdy wtorek o godz. 800
ODESZLI DO PANA w 2024: Elżbieta Gnejek Leokadia Nycz Elżbieta Grzejek Anna Renner Aleksandra Królikowska Elżbieta Sierańska Marek Fedorowicz Janusz Majewski Roman Gawlik Elżbieta Kowalczyk Tomasz Daniszewski Andrzej Cap Ryszard Góral     Wieczne odpoczywanie racz Im dać Panie!
Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy w środy po Mszy świętej o godz. 1800
Spowiedź Święta w naszym kościele
  • dni powszednie: podczas każdej Mszy świętej
  • niedziele i święta: 15 minut przed każdą Mszą świętą
 
  • ukraiński - o. Tadeusz
  • esperanto - o. Stanisław
Koronka do Miłosierdzia Bożego
  • od poniedziałku do soboty o godz. 1500
  • w niedziele o godz. 1430

Ciekawe strony